-
1 продемонстрировать
mettre vt en évidence; см. тж. демонстрировать 2)* * *vgener. mettre en exergue, mettre en évidence, révéler, faire sentir -
2 выделить
2) (предназначить, ассигновать) assigner vt3) (имущество и т.п.) donner à qn sa partему́ была́ вы́делена э́та земля́ — il a reçu cette terre en partage
5) (отметить, подчеркнуть) souligner vt; relever vt (в книге, речи); перен. mettre vt en relief, porter ( или mettre) l'accent surвы́делить курси́вом и т.п. — mettre en italique, etc.
вы́делить гру́ппу вопро́сов — traiter séparément un groupe de questions
6) воен. (отряд и т.п.) détacher vt* * *v1) gener. commettre un avocat d'office, mettre en avant, mettre à part, (среди них можно выделить) citer (il est possible de citer), mettre en valeur, souligner, particulariser (отличительные свойства), rehausser2) liter. sécréter3) milit. fournir4) Internet. mettre à l'évidence (напр. выделите пункт... и нажмите кнопку Enter), sélectionner -
3 выявить
montrer vt, faire voir vt, mettre vt en évidence; révéler vt ( обнаружить); démasquer vt ( разоблачить)вы́явить себя́ — se montrer
вы́явить отсу́тствие кого́-либо — constater l'absence de qn
вы́явить свои́ спосо́бности — manifester ses aptitudes
* * *v1) gener. mettre en exergue, mettre en lumière, faire ressortir2) liter. radiographier -
4 обнаружить
1) (найти, отыскать) découvrir vtобнару́жить свою́ ра́дость — manifester ( или trahir) sa joie
обнару́жить незауря́дные спосо́бности — montrer des aptitudes exceptionnelles
обнару́жить прису́тствие ду́ха — faire preuve de présence d'esprit
* * *v1) gener. mettre en évidence (Cette méthode consiste à mettre en évidence les défauts éventuels et à préciser leur nature.), dégoter, démasquer une batterie, faire acte de(...), mettre en lumière, découvrir, se rendre compte2) colloq. dénicher3) liter. exhumer -
5 подчеркнуть
1) souligner vtподчёркну́ть сло́во — souligner un mot
2) перен. souligner vt, appuyer vt; mettre vt en reliefподчёркну́ть ва́жность вопро́са — mettre en relief l'importance d'un problème
* * *v1) gener. mettre en exergue, mettre en évidence, tirer un trait, souligner2) colloq. monter en épingle3) liter. mettre en saillie -
6 выделять
1) см. выделить2) физиол. sécréter vt3) хим. dégager vtвыделя́ть углеки́слый газ — dégager du gaz carbonique
* * *v1) gener. affecter, faire la prendre (при дележе), faire remarquer (среди других), faire un sort, mettre en vedette, rechampir, relever, réchampir, réserver, singulariser, attribuer, allouer (Le temps alloué pour une phase sera de 1,25 centième d'heure.), mettre en évidence, distinguer (среди, других), exhaler, distiller (каплями), exsuder, suer (ïîò), transsuder2) comput. (на мониторе компьютера) sélectionner (Il y a une façon pour pouvoir sélectionner une ligne en cliquant sur elle.)3) med. sécréter, éliminer4) liter. mettre en valeur, accentuer5) eng. exprimer6) chem. dégager, libérer (Ce produit dangereux peut libérer des gaz inflammables.), isoler7) math. sous-tendre (æèîô)8) metal. récupérer9) radio. prélever10) physiol. excréter11) IT. extraire (напр. часть слова) -
7 выставить напоказ
-
8 выявлять
см. выявить* * *v1) gener. constater (Les déchirures, graffitis et autres détériorations seront facturés proportionnellement aux dégâts constatés.), découvrir (Pour découvrir les erreurs de dosages des radiations, il aura fallu attendre la mort de patients.), dépister, enregistrer (La tendance à la baisse enregistrée au cours de la décennie écoulée s'inversera probablement par suite.), identifier (Une decomposition du coefficient de Gini permet d'identifier le role de chacune de ces sources.), mettre en évidence, mettre à nu, déceler, dénoter2) med. découvrir, visualiser, déterminer3) liter. délivrer, dégager4) metal. révéler5) IT. détecter6) busin. faire apparaître -
9 показать
показа́ть кни́гу — montrer un livre
показа́ть себя́ — se faire voir, se montrer
показа́ть хра́брость — faire preuve de courage
2) ( указать) montrer vt, indiquer vt3) ( дать показания) déclarer vt ( заявить); témoigner vt ( свидетельствовать); déposer vt (в суде, на допросе и т.п.); jurer vt ( под присягой)••показа́ть кому́-либо на дверь — montrer la porte à qn
показа́ть спи́ну — tourner le dos à...; montrer le dos à... ( бежать)
показа́ть това́р лицо́м разг. — прибл. faire valoir sa marchandise
не показа́ть ви́ду — ne pas sourciller
мы тебе́ пока́жем! разг. — tu vas voir!
* * *vgener. faire paraître, mettre (qch) sous les yeux à (qn) (что-л., кому-л.), mettre en évidence, révéler (La crise économique de 1929 révèle les faiblesses de l’organisation.), faire sentir (Le défi consistait à faire sentir aux utilisateurs les progrès accomplis depuis la précédente version.), faire ressortir, faire voir -
10 доказывать
démontrer, mettre en évidence -
11 выявлять
identifier ( un besoin) | révéler ou mettre en évidence ou faire apparaître (une difficulté, un problème) -
12 выявлять
(напр. залежь) déceler, mettre en évidence, découvrir -
13 обнаруживать
déceler, mettre en évidence, découvrir, détecter, repérer -
14 открывать
déceler, mettre en évidence, découvrir, détecter, ouvrir -
15 выделяться
1) см. выделиться2) ( на фоне чего-либо) se découper, se détacher, se dessiner* * *v1) gener. marquer, ressortir, se mettre en évidence, trancher, trancher sur l'ordinaire, distiller, s'exhaler, se détacher (sur) (на чём-л.), émaner (de)2) med. être excrété, émaner4) chem. se dégager5) simpl. s'afficher -
16 место
с.1) place f; lieu mрабо́чее ме́сто — lieu de travail
места́ в парте́ре — parterre m
обще́ственное ме́сто — lieu public
ме́сто назначе́ния — destination f
ме́сто стоя́нки ( автомобилей) — station f, parking [parkiŋ] m
ме́сто де́йствия — lieu de l'action
ме́сто рожде́ния — lieu de naissance
уступи́ть ме́сто — laisser sa place à qn
поста́вить, положи́ть на ме́сто — mettre à sa place ( или à leurs places)
заня́ть (своё) ме́сто — prendre (sa) place
заня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — prendre la première place
прибы́ть на ме́сто — arriver sur les lieux
на ме́сте рабо́т — à pied d'œuvre
на ви́дном ме́сте — en évidence
по ме́ста́м! — à vos places!
с ме́ста на ме́сто — deça et delà
2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m ( пост)вака́нтное ме́сто — place vacante
глухо́е ме́сто — endroit désert
живопи́сные ме́ста́ — un site pittoresque
како́е краси́вое ме́сто! — quel beau site!
4) (в книге и т.п.) endroit m, passage mлу́чшее ме́сто в рома́не — le meilleur passage du roman
5) мн.ме́ста́ (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales
власть на ме́ста́х — autorités locales
6) (багажное и т.п.) colis m••де́тское ме́сто ( послед) — placenta [-sɛ̃ta] m
о́бщее ме́сто — lieu commun
пусто́е ме́сто разг. — nullité f
у́зкое ме́сто — прибл. goulet m ( или goulot) d'étranglement
больно́е ме́сто — point m sensible ( или névralgique)
ме́сто заключе́ния — prison f
ме́ста́ не столь отдалённые уст. — des endroits si peu éloignés...
ме́ста́ о́бщего по́льзования — parties communes
бег на ме́сте спорт. — course f sur place
не к ме́сту — mal à propos
не ме́сто ( не следует) — ce n'est pas le lieu
на твоём (его́) ме́сте — à ta (sa) place
уби́ть на ме́сте — tuer sur place coucher sur le carreau
име́ть ме́сто — avoir lieu
не находи́ть себе́ ме́ста — être comme une âme en peine
знать своё ме́сто — se tenir à sa place
ста́вить кого́-либо на ме́сто — remettre qn à sa place, rabrouer qn
глаза́ на мо́кром ме́сте разг. — avoir la larme facile
э́то его́ сла́бое ме́сто — c'est son point faible
у меня́ се́рдце не на ме́сте — прибл. je suis dans tous mes états
ни с ме́ста! — ne bouge pas!, ne bougez pas!
* * *n1) gener. colis, emploi, point, position, situasse, situation, parage, bagagerie, classement (ученика по успеваемости), emplacement, endroit, lit (в гостинице и т.п.), passage, place, rang, site, lieu2) med. espace3) colloq. (данное) coin, bled, coinstot, secteur (жительства и т.п.)4) liter. milieu, point de chute6) construct. (рабочее) poste7) law. colis (напр., в составе багажа, груза, почтового отправления)8) metal. plage, poste10) argo. placarde -
17 обращать на себя внимание
vgener. paraître (a, ê), marquer, se faire remarquer, se mettre en évidenceDictionnaire russe-français universel > обращать на себя внимание
-
18 обшаривать
fouiller vt, fureter vi (dans)обша́ривать все уголки́ — fouiller tous les coins
* * *v1) gener. scruter (En 1781, l'astronome William Herschel scrutait le ciel pour mettre en évidence d'insaisissables parallaxes stellaires.)2) colloq. faire3) milit. balayer (лучом прожектора) -
19 повышать
см. повысить* * *v1) gener. accentuer (Mettre en évidence le rôle de l’alcool comme facteur accentuant les risques d’accidents.), augmenter (Vous pouvez augmenter la précision de détection des spams en procédant à l'apprentissage du filtre.), avantager (Dans beaucoup d'applications, la lampe LED peut avantager la qualité d'une lumière dirigée.), monter en (Objectif: Monter en compétence progressivement, et assurer la qualité de la gestion de projet.), promouvoir (по службе), rehausser, remonter, surélever les prix, élever, monter, majorer (цены; налоги; зарплату), relever, revaloriser, surhausser (öåíæ), hausser2) liter. doper ((íàïð., ñïðîñ íà œòî-ô.) Les besoins de planification et d'organisation dopent la demande en logiciels de gestion.) -
20 сделать очевидным
vgener. mettre en évidence
См. также в других словарях:
ÉVIDENCE — Elle est souvent définie comme une certitude immédiate: si un objet est donné, si l’on a présenté à l’esprit la signification d’une proposition bien formée, on n’en doute point, on les saisit d’emblée, ils paraissent évidents. En fait, le… … Encyclopédie Universelle
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
évidence — (é vi dan s ) s. f. Caractère de ce qui est évident ; notion si parfaite d une vérité qu elle n a pas besoin d autre preuve. L évidence d une proposition. • Il faut bien que l évidence de Dieu ne soit pas telle dans la nature, PASC. dans COUSIN … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… … Dictionnaire de l'Académie française
evidence — Evidence. s. f. Qualité de ce qui est évident. Cela paroist avec évidence. l évidence d une proposition, d une verité, d une fausseté. On dit, Mettre en évidence, pour dire, Faire connoistre clairement, manifestement … Dictionnaire de l'Académie française
Mettre quelque chose en évidence — ● Mettre quelque chose en évidence le démontrer d une manière manifeste … Encyclopédie Universelle
Mettre quelqu'un, quelque chose en relief — ● Mettre quelqu un, quelque chose en relief les faire valoir, les mettre en évidence … Encyclopédie Universelle
Mettre quelque chose en exergue — ● Mettre quelque chose en exergue les mettre en évidence, leur accorder une importance particulière afin de faciliter l explication de ce qui suit … Encyclopédie Universelle
Mettre quelque chose en lumière — ● Mettre quelque chose en lumière le faire ressortir, le mettre en évidence … Encyclopédie Universelle
METTRE — v. a. ( Je mets, tu mets, il met ; nous mettons, vous mettez, ils mettent. Je mettais. Je mis. Je mettrai. Mets. Que je misse. Mettant. Mis. ) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
METTRE — v. tr. Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une baignoire. Mettre un mort en terre. Mettre un cheval dans l’écurie, à l’écurie; un oiseau dans une cage, en cage. Mettre du foin dans le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)